印度驚悚懸疑電影,劇本絕了。如果沒有最后10分鐘的轉(zhuǎn)折,全片就是理發(fā)師父親為女復仇的簡單故事,而有了這個轉(zhuǎn)折,就很好地詮釋了因果報應,呼應英文片名“What Goes Around Comes Around”。當然,這個因果報應是對劫匪老大來說的【de】。采用時間敘詭和地點敘詭的方式營造懸疑感,...
我一度認為在解離性人格實驗小電影上它的存在可以算是一個經(jīng)典,它的經(jīng)典就在于那些不經(jīng)意的片段中也深具挖掘的價值啊,有些細節(jié),重看之后心里老覺得有趣,那就挖出來扯一下吧。 【D1】那【nà】首貫穿主題的小詩的意義 As I was going up the stairs 當我上樓時 I met a ...
無語:
楊三瘋:
雨苔思音:
蝴蝶睡眠:
萬人非你:
那先生:
莫呼洛迦-屁股上的青春在歌唱:
Schopenhauer:
Shortage: