作者:Scott Roxborough / The Hollywood Reporter(2023年5月23日) 校對(duì):鳶尾花 譯文首發(fā)于《虹膜》 法國導(dǎo)演茹斯汀·特里葉的新片《墜樓死亡的剖析》對(duì)真實(shí)犯罪這一題材進(jìn)行了敏銳、細(xì)膩且極具女性主義色彩的創(chuàng)新,該片于本周一在戛納電影節(jié)的全球首映中獲得【dé】了影評(píng)人和觀眾...
Classes will dull your mind.Destroy the potential for authentic creativity. 上課會(huì)【huì】讓你大腦變遲鈍,會(huì)毀掉富有重大創(chuàng)造性的潛能。 In competitive someone always loses. 激烈的競(jìng)爭力下總有人要輸?shù)摹?God must be a painter.Why else would we have so many colors?上...
當(dāng)我走出電影院的時(shí)候,有一個(gè)60左右的老太太對(duì)她旁邊的人說:"It reminds me my boy friend at high school." 這是部清淡到有些日本風(fēng)的電影,內(nèi)容和經(jīng)典臺(tái)詞基本靠看TRAILER就能了解了.我喜歡它柔和的畫面,簡單清【qīng】新的音樂. 在很小的時(shí)候,喜歡一個(gè)人就是自我糾結(jié)著,沉浸在自己的...
高斯控:
illusion不忘記:
本來老六:
青年人電影協(xié)會(huì):
一首歌一支舞:
jfflnzw:
艾子洲:
紅裝素裹:
劉小黛: