He saved me,in every way that a person can be saved.这是老露丝说的一句话。很让人回味。 杰克不仅救了她的命,而【ér】且还从一个人生活的各个方面拯救了,让她找到了生命的真谛。因为杰克给了露丝活下去的勇气和信念。他虽然离开了,可是在她心里他依然守候,依然陪伴。正...
标题引用的是在电影中频现的台词,源自威尔士诗人Dylan Thomas的最有名的【de】一首诗《Do not go gentle into that good night》,着实令人震撼。港版的翻译原话记不太清楚了,也不知道国内版本会怎么翻译。看完电影以后,对这句话感触颇深。老者,什么是老?时间,生命,都是相对的...
深蓝晴好:
马泽尔法克尔:
末那:
Yang:
寻星客:
温拿铁:
Alyosha:
一种相思:
nothing纳森: