資料出處:http://www.historyvshollywood.com/reelfaces/hacksaw-ridge/ 1、電影演員【yuán】與真實人物原型 2、戴斯蒙德·道斯參軍的原因 "I felt like it was an honor to serve God and country," Desmond said. "We were fightin' for our religious liberty and freedom....
Do not go gentle into that good night Dylan Thomas, 1914 - 1953 Do not go gentle into that good night, Old age should burn and rave at close of day; Rage, rage against the dying of the light. 切莫溫馴地走入良夜 日【rì】暮之年應燃燒咆哮於終盡 狂怒,咆哮著對抗那...
《GONE WITH THE WIND》在中國的翻譯有兩個版本:《亂世佳人》和《飄》。我比較喜歡后者【zhě】,正如電影開始時打出了一行字幕:A civilization has gone with the wind.一個文明是隨風而飄的,最終是要飄散的;一個人的命運是隨風而飄的,最終也會飄散。其實又豈只是一個文明的飄散...
interesting:
einsteinliu:
小川叔:
大聰:
知足常樂:
大聰:
電影大爆炸:
櫻桃小阮子:
烏鴉火堂: