在Batman : Begins 這部電影中,當(dāng)年少的Bruce Wayne跌入井底,被父親救上來(lái)之后,其父說(shuō)過(guò)這樣一段話:Why do we fall, Bruce? So we can learn to pick ourselves up. 在The Dark Knight Rises 這部影片中,當(dāng)Bruce Wayne真正身陷囹圄、借助繩【shéng】索卻無(wú)法脫身的時(shí)候,鏡頭回閃...
玩家一號(hào),游戲開(kāi)始! Ready Player One 上一次國(guó)內(nèi)觀眾集體對(duì)一部科幻電影陷入狂熱是什么時(shí)候?《銀翼殺手2049》嗎?顯然【rán】不是,因?yàn)橛捌狈肯喈?dāng)一般,只是些情有獨(dú)鐘的影評(píng)人和找熱點(diǎn)的自媒體在做解讀;《瘋狂麥克斯4》?影片確實(shí)令人瘋狂,但國(guó)內(nèi)沒(méi)有上映,且并非所有人都對(duì)...
在蘇格蘭的火車站加一元買了原著,去倫敦將近【jìn】六個(gè)小時(shí)的火車上看了一半就對(duì)電影期待的不要不要的。好看,符合我對(duì)于fiction所有的期待(The Martian is everything you want from a novel)馬特呆萌太符合主角Mark Watney的氣質(zhì),不知道原來(lái)他開(kāi)玩笑也可以那么好笑(沒(méi)有黑的意...
顧俏乜:
kindness fox:
Kaito:
Samantha:
大奇特(Grinch):
萬(wàn)人非你:
麥兜小寶:
一顆大黑米:
思考的貓: