上周去電影院看了一部很喜歡的電影 Yong Woman and the Sea,大陸譯為《泳者之心》,但我更喜歡《女人與?!愤@個(gè)名字。 電影講述了一個(gè)叫Trudy的女性,在一個(gè)女性不被允許游泳的時(shí)代(看的時(shí)候忍不住感嘆,100年前的美國(guó)和今天真的是天壤之別啊,但【dàn】是我們國(guó)家似乎沒(méi)有太多改變....
當(dāng)心情空虛時(shí),我就會(huì)去看這部電影,每次看到心理【lǐ】教師連續(xù)的說(shuō):“it's not your fault",眼淚就會(huì)不明原因的上來(lái),這種共鳴的感覺總是如此的強(qiáng)烈!除此之外,也讓我這個(gè)平凡的大學(xué)生不禁思考什么才是真正的教育。 那一句“你在大學(xué)每年教的幾萬(wàn)元錢所學(xué)到的知識(shí),交上幾毛錢的...
ParasItE:
舞!舞!舞!:
亙亙:
是一顆小草啊:
Now. Ice Tea:
德勒茲的倒影:
Nenya:
傻不傻666:
招人愛: