如果有一部電影是晚清的“入門”的話,那就是這部The last Emperor.如果有不外文片能夠以旁人眼光揭示歷史的痛的話,那也是這部電影。溥儀這個“傀儡”的代名詞,導(dǎo)演并沒有我們通常對他的痛恨,反而是一種無比的同情,就像我們從來不曾考慮【lǜ】過的一樣,他其實(shí)曾經(jīng)反抗過,他曾經(jīng)...
You’ll never with violence.Tony,you only win when you maintain your dignity.Dignity always prevails. 靠暴力永遠(yuǎn)贏不了,只有maintain your dignity才能贏。因?yàn)樽宰鹂倳尅緍àng】你占理。 Dan的“dignity”是對職業(yè)的尊敬,是對禮儀的尊重,是對他人的禮貌,也是滲透到骨子里...
囿于實(shí)務(wù):
花地:
mumudancing:
SkittlesWin:
Wei-rdo:
不要不開心哦:
巨翅:
tutu:
灰狼: