前天凌晨看了宮【gōng】崎峻的代表作《天空之城》,英文名是Laputa: Castle in the Sky。即“天空之城”的名字叫Laputa,按日文的讀法就是“拉普塔”。暫時(shí)還沒(méi)有去查閱,這個(gè)Laputa到底有無(wú)西方神話之淵源。 在作品中,Laputa不僅僅是一個(gè)城市的名字,也是一個(gè)失落文明的稱呼。故事對(duì)...
這個(gè)【gè】網(wǎng)站似乎收錄了很多里面的詩(shī)http://www.quia.com/pages/livingpoets.html 【captain】 O Captain! My Captain! Walt Whitman O Captain! my Captain! our fearful trip is done, The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won, The port is nea...
夏日冰闊落:
霹靂:
SkullRat:
造夢(mèng):
三生sss:
花小繩:
步驚云不洗頭:
花橘子叔叔:
奮斗的burning: