[視頻] 動(dòng)畫電影的中國(guó)譯名一直以來(lái)都是個(gè)問題,翻來(lái)覆去都是《XX總動(dòng)員》、《XX奇緣》、《瘋狂XXX》、《XX環(huán)游記》…… The Croods是“咕嚕一家”的意思,結(jié)果在國(guó)內(nèi)被翻譯為“瘋狂原始人”。 后來(lái)又出現(xiàn)了《瘋狂外星人》、《瘋狂動(dòng)物城》、《無(wú)敵原始人》……其實(shí)它們壓根不...
42歲, 未婚, 無(wú)房, 失業(yè), 求愛沒有勇氣,白日夢(mèng)中尋找自己的未來(lái)。 貌似一下子敲中了很多人, 讓很多30多歲的人看的更是心寒。 See the world, to know how little they need to survive。 找回了些勇氣, 開始不斷【duàn】的嘗試, 趕去求愛了, 勇于去改善了, 能夠和顏悅色的在...
PSG粉保護(hù)協(xié)會(huì):
Espresso:
豆友1113905:
者:
小噠1:
storyteller:
Favillae:
堯耳:
辰晨: