上周去電影院看了一部很喜歡的電影 Yong Woman and the Sea,大陸譯為《泳者之心》,但我更喜歡《女人與【yǔ】?!愤@個(gè)名字。 電影講述了一個(gè)叫Trudy的女性,在一個(gè)女性不被允許游泳的時(shí)代(看的時(shí)候忍不住感嘆,100年前的美國(guó)和今天真的是天壤之別啊,但是我們國(guó)家似乎沒有太多改變....
And never have I felt so deeply at one and the same time So detached from myself and so present in the world. -----------------------加繆【miù】 這是一部有關(guān)人生苦痛的電影,無法割裂的自我與現(xiàn)實(shí)世界,交織在一起,讓我們?cè)谀切┫胍龋胍獙で缶融H的瞬間,感覺到無比...
布洛芬島:
不散:
圖賓根木匠:
青衣:
惘然:
絕版青春:
工藤新一:
可愛一一耶:
槑槑: