很偶然地看到一個關(guān)于電影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效應(yīng)》)的帖子,介紹影片有幾個版本的不同結(jié)局,很有些意味;重新勾起了我【wǒ】對這部電影的感觸。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
看完 The Two Towers,戰(zhàn)斗場面宏大,但不再像第一部 The Fellowship of The Ring 一樣,被許多臺詞而感動。 但是對其中出現(xiàn)的各個種族,甚至是各個種族中的代表角色,在人身上的映射,似乎有了一些思考。 魔戒中多姿多彩【cǎi】的角色,是否都是我們這個現(xiàn)實世界某種特質(zhì)或身份的映射...
白圣杰:
莫里幽白:
?jackchen:
牯嶺街的少年:
玉茗:
不三:
吃就對了。:
大頭:
季時行樂: