這部電影確實非常走心,特別是對我這個潮汕人來說,能看到一部涉及潮汕養(yǎng)老與送葬文化的電影,令我非常欣慰。在內(nèi)地,相關(guān)的影視作品幾乎是空白,而這部電影部分實現(xiàn)了我一直以來的期【qī】望。雖然并非完全一致,但在核心表達(dá)上已經(jīng)很接近。電影的英文片名為《The Chinese Family》...
About Time觀后感 看過預(yù)告片以后,我就喜歡上了這片子。內(nèi)斂,幽默,困窘。除了使用英國風(fēng)格,找不到其他詞來形容。 英國人那種彬彬有禮的范兒,有時候又會放形浪骸【hái】,永遠(yuǎn)不著急的樣子,不會狂笑或嚎哭的內(nèi)斂,羞澀,笨拙,永遠(yuǎn)不會生別人的氣。這調(diào)調(diào)都是我的菜。用流行的...
momo:
柏邦妮:
島上的夏奈:
Lies of Lies:
FluorineSpark:
Jacks:
陳振夏:
℡旁觀者⊙﹏⊙:
大俠鐘路明: