《Let It Go》 The snow glows white on the mountain tonight 皚皚白雪覆蓋今夜的山 Not a footprint to be seen 埋藏身后我的足跡 A kingdom of isolation 在這孤獨(dú)白色國(guó)度 And it looks like I'm the queen 我【wǒ】就像是那冰雪的女王 The wind is howling like this swirling ...
“but she is my butterfly.”少年溥儀面對(duì)著那么一群自稱是他的媽媽的妝畫得像僵尸的先王遺妃,丟掉了自己依賴的阿嬤,無(wú)助而哀傷。他剛剛從一個(gè)帝王的謊言中被擊醒,就立刻失去【qù】他人生最溫暖的港灣。那個(gè)女人被匆匆忙忙地趕上那頂灰蒙蒙的轎子,因?yàn)樽辖抢锊恍枰粋€(gè)年過(guò)十...
comple:
喵一聲:
Doyle:
Evarnold:
小小農(nóng):
維他檸檬茶:
CydenyLau:
亙亙:
科林: