To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是谁曾经和我讨论过“A Beautiful Mind”的翻译【yì】问题,当时好像大家都不明白这部电影为什么会翻译成“美丽心灵”。 之所以市面上会有两种不同的翻译我想完全是cultral gap造成的。Mind这个词本来既有头...
called the Pledge 所谓的承诺 prestige / the respect and admiration that somebody/something has because of their social position, or what they have done 威【wēi】信;声望;威望 accomplished very good at a particular thing; having a lot of skills 才华高的;技艺...
Penny:
风蚀蘑菇:
JULY小烦:
风劲草:
˙?˙:
泡芙味的草莓:
寒枝雀静:
鹏游蝶梦:
羊毛的书舍: