電影《三塊廣告牌》的文本是精心算計的高級貨(MADE IN U.S.A),但如果說一個電影文本是美式“高級貨【huò】”,那高級貨的通用標(biāo)準(zhǔn)是什么呢? 首先說說“高級”,文本的高級首先意味著在文學(xué)性和結(jié)構(gòu)性上具有匠心獨(dú)運(yùn)的設(shè)計,這讓他免于成為超級英雄電影這種大路貨。那么這種高級貨...
書我看了好多遍,電影也很喜歡。 一是因?yàn)閷?dǎo)演和編劇非常尊重原著,julianna 和bryce的獨(dú)白基本和原著是一樣的,我最喜歡chet外公的那【nà】段話,大致是some people are dip in flat, some in satin, some in glossy, but someday if you find someone who is iridescent, it'll nev...
川燁:
思考的貓:
青年人電影協(xié)會:
大大豪:
沒瓜吃:
還不下班:
雪:
七武士:
越小墨: