雖然早就知道,無論是95 BBC版先入為主也好,或者說是所謂的文化純度也好,我對2005版的《Pride And Prejudice》注定不會有什么太好的印象,但是作為觀影者,應(yīng)該保持一個客觀的態(tài)度,于是我還是花兩個多小時看了這部最近大熱的片子。結(jié)果自然沒有出乎我的【de】意料,無論從哪一個方...
A couple is a chaos. 雪白的山間木屋,安靜的一家三口和一只狗,未曾想到混亂的降臨會給每個【gè】人帶來墜落和審判。 在全球范圍內(nèi)狂攬包括戛納電影節(jié)金棕櫚大獎、奧斯卡最佳原創(chuàng)劇本等280項大獎及提名后,導(dǎo)演茹斯汀·特里耶帶著她的電影《墜落的審判》一同來到她所觀察到的“映后...
獨行殺手:
plum:
萬人非你:
零零后:
朝暮雪:
品茗聽雨軒:
美神經(jīng):
蝦坨坨藝仔:
奇小一: