You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥兒是注定不會(huì)被【bèi】關(guān)在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。 這些墻很有趣。剛?cè)氇z的時(shí)候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習(xí)慣了生活在其中;最終你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己不得...
1.鄧布利多:被選中的人只能靠自己,相信我說的,懦弱的人絕對(duì)不適合參賽。 Dumbledore: If chosen, you stand alone. And trust me when I say these contests are not for the faint-hearted. 參加巫師三強(qiáng)爭(zhēng)霸賽固然能讓【ràng】?jī)?yōu)勝者得到無上的光榮,但是同時(shí)也是一件非常危險(xiǎn)的事...
安德烈大叔:
王科科:
Ydoolb:
小橋流水:
百分之二:
達(dá)人一豬:
煙撻聽敏:
大聰:
blueroc: