電影根據(jù)詹姆斯?瑟伯1939年在《紐約客》發(fā)表的短篇小說改編。這部作品早在1947年就被《黃金時(shí)代》制片人塞繆爾?戈德溫搬上熒屏,彼時(shí)作者尚在,對(duì)影片嗤之以鼻,戲稱是“The Public Life of Danny Kaye”(電影英文譯名【míng】為“The Secret Life of Walter Mitty”)。此時(shí),...
上映【yìng】二十五年后,《甜蜜蜜》依舊是最值得看的華語(yǔ)愛情片。 1 能夠成為經(jīng)典的愛情電影,往往不是單純的在講愛情。 《甜蜜蜜》的故事就像它的英文名一樣—Comrades, Almost a Love Story(同志,差一點(diǎn)就是一個(gè)愛情故事)。 陳可辛在采訪里表示:“說白了《甜蜜蜜》就是講兩個(gè)從...
1、All that city you just couldn't see an end to it. 城市那么大,看不到盡頭。 2、The end? Please? Can you please just show me where it ends? 盡頭在哪里?可以給我看看盡頭么? 3、It was all very final on that gangway and I was grant too in my over coat. I c...
愛吃饅頭的寶寶:
早睡早起的張張:
小十:
不要不開心哦:
.:
方聿南:
求求你了:
淺風(fēng):
三只兔子: