You can't say, there are things worth trying. 你不能說,有些事情值得一試。 Never give up, always have hope in front waiting for. 永不放棄,總有【yǒu】希望在前面等待。 At that moment, I feel every inch of skin with joy and optimism, I want to say to the world, but wh...
Catch me if you can!我仿佛看到Frank一邊在前面跑著一邊回頭向Carl嘲笑般地喊著。 F與C之間貓鼠般的追趕關系自然是影片的一大看點,但Frank的矛盾與兩人之間深深的羈絆更令我回味。 影片一開頭便是C探【tàn】望F的鏡頭,正當我為他們兩的看似警匪關系卻超過警匪關系而感到匪夷...
新京報書評周刊:
貓餅干:
新京報書評周刊:
欣波兒:
echoyairs歡子:
烏鴉火堂:
SENSE8:
螃蟹|腮脖膨客:
謀殺游戲機: