《Let It Go》 The snow glows white on the mountain tonight 皚皚白雪覆蓋今夜的山 Not a footprint to be seen 埋藏身后我的足跡 A kingdom of isolation 在這孤獨(dú)白【bái】色國度 And it looks like I'm the queen 我就像是那冰雪的女王 The wind is howling like this swirling ...
我一度認(rèn)為在解離性人格實(shí)驗(yàn)小電影上它的存在可以算【suàn】是一個經(jīng)典,它的經(jīng)典就在于那些不經(jīng)意的片段中也深具挖掘的價值啊,有些細(xì)節(jié),重看之后心里老覺得有趣,那就挖出來扯一下吧。 【D1】那首貫穿主題的小詩的意義 As I was going up the stairs 當(dāng)我上樓時 I met a ...
kissdemon:
omak:
如錯看了都好-:
xxmgzfjAmgkg:
傻不傻666:
風(fēng)里刀:
艾蘭:
瓜特:
小林蓁: