西澤保彥寫過一本書,《七回死んだ男》,中文名是《死了七次的男人》。迷詭不便透露,單講“死【sǐ】了7次”的確有夠看頭。而這邊有個(gè)被雷劈過7次的男人,也是抓人眼球。 出自大衛(wèi)·芬奇新片《The Curious Case of Benjamin Button(本杰明·巴頓奇事)》,布拉德·皮特飾演的本杰明...
說的是一輩子!差一年,一個(gè)月,一天,一個(gè)時(shí)辰,都不算一輩子! 人縱有萬(wàn)般能耐,終【zhōng】也敵不過天命。 No matter how resourceful you are, you can't fight fate. 久賭必輸,久戀必苦,就是這般的心情。活像一塊豌豆黃,淡淡的甜,混沌的顏色,含含糊糊。 我想虞姬即使自刎于劍...
米菲:
圣墟:
孫大剩:
尊墟:
私享史:
Aki:
自由的貓:
fivemay:
高爾吉亞: