《GONE WITH THE WIND》在中国的翻译有两个版本:《乱世佳人》和《飘》。我比较喜欢后者,正如电影开始时打出了一行字幕:A civilization has gone with the wind.一个文明是随风而飘的,最终是要飘散的;一个人的命运是随风【fēng】而飘的,最终也会飘散。其实又岂只是一个文明的飘散...
在Batman : Begins 这部电影中,当年少的Bruce Wayne跌入井底,被父亲救上来之后,其父说过这样一段话:Why do we fall, Bruce? So we can learn to pick ourselves up. 在The Dark Knight Rises 这部影片中,当Bruce Wayne真正身陷囹圄、借助绳索却无法脱身的时候,镜头回闪...
喜欢小可爱的某:
木卫二:
花间一壶酒:
Maverick:
胡晓晨:
放养的行李:
家有小白:
张小北:
thethe: