看過電影的每個人都記得“Let it go”,喜愛“Let it go”,卻往往忽視【shì】了這個開頭。 我要說,如果說“Let it go”是全片晶瑩剔透的一塊冰制拱心石的話,那么“Frozen Heart”就是全片堅不可摧的基石。 事實上,這是一首極重要的歌曲。作為采冰工人的采冰號子,歌詞內(nèi)容看似歌...
1. Remember, when in doubt, fuck. 記住,有疑問的時候,就去做愛【ài】。 2. All information will be given on a need-to-know basis. 不重要的事你不需要知道。 3. Uh, perhaps you'll feel more comfortable in this, sir. 也許您穿上這件會更舒服些,先生。 4. All I want from...
安德烈大叔:
躊躇不前的豬:
rsxxy:
貓小暖:
丸子啾啾:
??:
朝暮雪:
求求你了:
荒也: