看完了影片,影片却没有结束,老Somerset最后的一句“I'll be around”不【bú】是像一般电影一样甩尾式的一个解脱,而是在短短一周后7sins对他出租车上“far away from here”的沉重的改变,这种改变交出的代价是血淋淋的血,和黑漆漆的黑。编导用十几月精心安设每一处细节让我们...
《GONE WITH THE WIND》在中国的翻译有两个版本:《乱世佳人》和《飘》。我比较喜欢后者,正如电影开始时打出了一行字幕:A civilization has gone with the wind.一【yī】个文明是随风而飘的,最终是要飘散的;一个人的命运是随风而飘的,最终也会飘散。其实又岂只是一个文明的飘散...
A civilization has gone with the wind.一个文明是随风而飘的,最终是要飘散的;一个人的命运何尝不是如此,人只是世间的一粒小小尘埃,在宇宙中无足轻重,随风而飘。 每个文明都有其生命历程,只要有出生就必然有死亡。人如此,文明也是如此,终究都是要老【lǎo】要死的,只有不出...
《天空之城》(Laputa:The Castle In The Sky)是宫崎骏早期动画作品的著名代表,也是吉卜力工作室(Studio Ghibli)成立之后的开山之作。虽然看其故事本身,并没有脱离当时动画故事中常常出现的“拯救世界”这一老式主题,甚至还保留【liú】有英雄主义的影子。但是,作品对宫崎骏自...
马泽尔法克尔:
乌鸦火堂:
雁鸣时代:
格兰菲迪:
萌汉垚:
AniTama:
Moss大妖:
乌鸦乌鸦:
艾小柯: