To see the world,things dangerous to come to. To see behind walls,draw closer; to find each other and to feel, that is the purpose of life. 開拓視野,沖破艱險,看見世界,貼近彼此,感受生活,這就是生活的目的 本以為是一部【bù】美式勵志片,在一次冒險中找自我,走上人...
標(biāo)題引用的是在電影中頻現(xiàn)的臺【tái】詞,源自威爾士詩人Dylan Thomas的最有名的一首詩《Do not go gentle into that good night》,著實令人震撼。港版的翻譯原話記不太清楚了,也不知道國內(nèi)版本會怎么翻譯。看完電影以后,對這句話感觸頗深。老者,什么是老?時間,生命,都是相對的...
地獄笑話:這部所謂“復(fù)仇強(qiáng)奸犯”電影的【de】男二兼印度著名導(dǎo)演Anurag Kashyap在2020年被印度女演員Payal Ghosh指控強(qiáng)奸 短評放不下,我想把Payal Ghosh的話貼上來。 她說: I am not the richest or the most powerful and so I don’t even expect others to come out and support...
obi:
毛巾控:
jfflnzw:
滿[已注銷]:
hinta:
葉不羞的嘲諷臉:
若夢:
花逝:
默語生: