電影結(jié)束的時候,又顯示了一遍電影的名字。 中文名字是“雄獅少年”,英語名字是“I AM WHAT IM” 直到電影看完的時候,才注意到這個名字,然后是會心一笑。恐怕也只有這句話能表達電影的中心思想, 雄獅少年 我就是我 是顏色【sè】不一樣的煙火。 電影結(jié)尾掛在擎天柱上面那個破...
看完 The Two Towers,戰(zhàn)斗場面宏大,但不再像第一部 The Fellowship of The Ring 一樣,被許多臺詞而感動。 但是對其中出現(xiàn)的各個種族,甚至是各個種族中的代表角色,在【zài】人身上的映射,似乎有了一些思考。 魔戒中多姿多彩的角色,是否都是我們這個現(xiàn)實世界某種特質(zhì)或身份的映射...
朝暮雪:
Maverick:
我是尾號2473:
Yang:
Joseph:
我不是江湖騙子:
阿德:
猛虎嗅薔薇:
小智: