電影《三塊廣告牌》的文本是精心算計的高級貨(MADE IN U.S.A),但如果【guǒ】說一個電影文本是美式“高級貨”,那高級貨的通用標(biāo)準(zhǔn)是什么呢? 首先說說“高級”,文本的高級首先意味著在文學(xué)性和結(jié)構(gòu)性上具有匠心獨運的設(shè)計,這讓他免于成為超級英雄電影這種大路貨。那么這種高級貨...
新版Pride and Prejudice 開頭【tóu】即令我大感驚訝。女主角竟然是骨感,還平胸。以往的版本中無不體現(xiàn)出帶著歷史烙印的女性形象,大塊胸脯如被呈在托盤上一般撐得高高的供人鑒賞,而且演員也多為珠圓玉潤型的小家碧玉。 Lizzy看上去像《小婦人》中正經(jīng)歷青春期轉(zhuǎn)型的喬。濃眉大...
動畫學(xué)術(shù)趴:
李霸還是李霸:
想養(yǎng)一只布偶貓:
紅豆粥:
菠菜:
楊三瘋:
未卜:
馮凝:
邃。: