All is well! 口音很重的英語(yǔ),聽久了,卻能給人會(huì)心的微笑。 當(dāng)我們的導(dǎo)演都在鋪張大場(chǎng)面,玩特技的時(shí)候,看看印度,這個(gè)一度,甚至現(xiàn)在,都被我們嘲笑的國(guó)【guó】家,這個(gè)落后,貧窮,擁擠的國(guó)家,生產(chǎn)出了怎樣的藝術(shù),生產(chǎn)出了怎樣的激動(dòng)人心的作品。 讓我們看看這部電影頌揚(yáng)了什...
我只希望你能重展笑顏,不要為大限將至的人悲傷,你要活下去,見證新時(shí)代的來(lái)臨【lín】,不再絕望。 I would have you smile again...not grieve for those whose time has come. You shall live to see these days renewed...and no more despair. 我夢(mèng)見一道巨浪,在綠野群山間翻滾...
招人愛(ài):
萬(wàn)萬(wàn):
看不見我:
盧卡斯:
秦少游:
咖啡豆:
阿依達(dá):
三只兔子:
arrcmis: