Call Me By Your Name講的不是一個(gè)復(fù)雜的故事。不過(guò)是夏天兩個(gè)少年的短暫相愛(ài)。但在泛濫的愛(ài)情主題被反復(fù)演繹后,這部電影依舊能以如此簡(jiǎn)單的敘事打動(dòng)人【rén】,大概就在于它對(duì)“愛(ài)情”最原汁原味的呈現(xiàn)。 大部分的愛(ài)情故事中,都存在著各種各樣的阻力,它們可能來(lái)自社會(huì)、家庭、時(shí)間...
這部電影確實(shí)非常走心,特別是對(duì)我這個(gè)潮汕人來(lái)說(shuō),能看到一部涉及潮汕養(yǎng)老與送葬文化的電影,令我非常欣慰。在內(nèi)地,相關(guān)的影視作品幾乎是空白,而這部電影部分實(shí)現(xiàn)了我一直以來(lái)的期望【wàng】。雖然并非完全一致,但在核心表達(dá)上已經(jīng)很接近。電影的英文片名為《The Chinese Family》...
張未來(lái):
viyu:
可愛(ài)三小只:
橙曦羽潞:
TGD電影小組:
你讀不是特種兵:
不懂相負(fù):
W小姐(吳桐):
氓之哧哧: