“自我成长要靠手淫”这句翻译是错的,貌似网上的所谓官方译本还有dvd都这么翻,英文台词原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特没说完),实际应该是“自我成长只是手淫,不破不立”(而且上文的连【lián】接词是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
“My lord, members of the jury, the prosecution has very ably presented against the prisoner, Leonard Vole, a case with the most overwhelming circumstantial evidence. Among the witnesses you have heard Chief Inspector Hearne, who has given his testimony in ...
店长:
洛杉矶的小麦:
longlong:
SundayRose:
森川葵(已变美:
哈罗:
A班江直树:
王俊俊:
wendy: