《Let It Go》 The snow glows white on the mountain tonight 皚皚白雪覆蓋今夜的山 Not a footprint to be seen 埋藏身后我的足跡 A kingdom of isolation 在這孤獨(dú)【dú】白色國(guó)度 And it looks like I'm the queen 我就像是那冰雪的女王 The wind is howling like this swirling ...
A couple is a chaos. 雪白的山間木屋,安靜的一家三口和一只狗,未曾想到混亂的降臨會(huì)給每個(gè)人帶來(lái)墜落和審判。 在全球范圍內(nèi)狂攬包括戛納電影節(jié)金棕櫚大獎(jiǎng)、奧斯卡最佳原創(chuàng)劇本等280項(xiàng)大獎(jiǎng)及提名后,導(dǎo)演茹斯汀·特里耶帶著她的電影《墜落的審判》一同來(lái)到她所觀察到的“映后【hòu】...
碧浪達(dá):
天椒小黃堡:
viyu:
是一顆小草啊:
公園仔:
13@甜夢(mèng)里:
恰恰:
Bill:
Koel: