看完片,意犹未尽,回头记录一下一些有感触的地方: 1. 跟我下车吧 J: What's your name? C: My name? It's Jesse...It's James, actually, but everybody calls me Jesse. J: You mean, Jesse James, no? C: No, just Jesse. J: I'm Celine. Celine跟着Jesse下车了以【yǐ】后,才想...
I went to the woods 我步入丛林, because I wanted to live deliberately, 因为我希望生活得有意义。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精华, 把非生命的一切都击溃【kuì】。 and n...
1.Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙【miào】的平衡中生存。 2.I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。 3.I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking for trouble. 我只是在必要...
无语望天:
东方快车:
尉迟上九:
【小V】:
子戈:
陌路~静守:
王写写:
顾佳期:
我坏故我在: