[視頻] 動(dòng)畫電影的中國(guó)譯名一直以來(lái)都是個(gè)問題,翻來(lái)覆去都是《XX總動(dòng)員》、《XX奇緣》、《瘋狂XXX》、《XX環(huán)游記》…… The Croods是“咕嚕一家”的意思,結(jié)果在國(guó)內(nèi)被翻譯為“瘋狂原始人”。 后來(lái)又出現(xiàn)了《瘋狂外星人》、《瘋狂動(dòng)物城》、《無(wú)敵原始人》……其實(shí)它們壓根不...
before sunset 一部特別的電影,八十分鐘都是對(duì)白,卻一直吸引著我,男女主人公與我年齡相仿,和自己的生【shēng】活對(duì)照了看,對(duì)女主角的很多話感同身受,強(qiáng)烈共鳴。微笑著看到結(jié)尾。 九年時(shí)光的痕跡,九年經(jīng)過的事,如何在相遇后短暫的幾小時(shí)傾訴。“傾訴”,人生有幾次幾人,會(huì)值得...
艾小柯:
FF:
耀遠(yuǎn):
黃小邪:
白清羽:
頓河:
鄭子語(yǔ):
遠(yuǎn)近:
波西米亞人: