一直都念念不忘的一部電影,在我有所困頓的時(shí)候,我總會(huì)回來(lái)看看,提醒自己同時(shí)也鼓勵(lì)自己。今天是清明,除了追思,我想還有一個(gè)重要的任務(wù)就是珍【zhēn】惜自己的生命時(shí)光。 印象最深的片段有那么幾個(gè)。 01 O Captain! My Captain! 在最開(kāi)始上課時(shí),基丁老師自稱船長(zhǎng),“ O Captain! ...
曾經(jīng)有一個(gè)好友對(duì)【duì】我說(shuō),她特別欣賞打鼓的人,無(wú)論男女,她說(shuō)是那種灑脫吸引了她。我想,應(yīng)該是那些上下舞動(dòng)的手指和專注的表情對(duì)我有著特殊的吸引力,所以喜歡鋼琴家。至今看過(guò)兩部關(guān)于鋼琴師的片子,一個(gè)《The legend of 1900》,另一部《The pianist》。一直都喜歡鋼琴,但是...
“自我成長(zhǎng)要靠手淫”這句翻譯是錯(cuò)的,貌似網(wǎng)上的所謂官方譯本還有dvd都這么翻,英文臺(tái)詞原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特沒(méi)說(shuō)完),實(shí)際應(yīng)該是“自我成長(zhǎng)只是手淫,不破不立”(而且上文的連接詞是now,也不是一些版本【běn】中的and,最后翻...
Julien:
雨田2545:
馬澤爾法克爾:
simsicon:
魚丸掉了:
涼風(fēng)有心:
萬(wàn)人非你:
袁褲頭兒:
愛(ài)吃饅頭的寶寶: