先转一个豆友的总结的关于这个电影的经典台词吧 That old saying,how you always hurt the one you love? Well,it works both ways. 俗话说,人们总会伤害他所爱的人,其实人【rén】们也会爱上他所伤害的人。 Between those huge,sweating tits that hung enormous ...
I went to the woods 我步入丛林, because I wanted to live deliberately, 因为我希望生活得有意义。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有【yǒu】精华, 把非生命的一切都击溃。 and n...
1. 邓布利多:种种迹象表明,神秘人已【yǐ】经回来了,这是无法否认的。 Dumbledore: The evidence that the Dark Lord has returned is incontrovertible. 在对哈利的审判上,邓布利多挺身而出为他辩护:伏地魔已经归来了!本该起到保护作用的魔法部,却似乎对这潜藏的巨大威胁视而...
comple:
伴山笔记:
Mr.Raindrop:
抛开书本:
亚热带鱼? ? ?:
从半途出发:
请保持高冷:
??:
脱发达人一腿毛: