标题引用的是在电影中频现的台词,源自威尔士诗人Dylan Thomas的最有名的一首诗《Do not go gentle into that good night》,着实令人震撼。港版的翻译原话记不太清楚了,也不知道国内版本会怎么翻【fān】译。看完电影以后,对这句话感触颇深。老者,什么是老?时间,生命,都是相对的...
Fight Club 搏擊會 美國/德國 1999 導【dǎo】演 David Fincher 大衛.芬查 編劇 Jim Uhls 主演 Edward Norton 愛德華.諾頓 Brad Pitt 畢彼特 Helena Bonham Carter 海倫娜.寶南.卡達 初看搏击会的时候,感觉只是爽罢了,但后来仔细回想了一下,越发现其中隐含的意义并不是那么简...
(芷宁写于2014年7月5日) 查理·卓别林说:“人生近看是悲剧,远看是喜剧?!?#24402;为【wéi】喜剧类的影片《布达佩斯大饭店(The Grand Budapest Hotel)》,看似是一场光怪陆离的人间喜剧,实则内质充满了点点的忧戚,当然不可否认,这部影片的观影过程是愉悦而顺畅的,但始终有种挥...
欲辨忘言:
奥斯卡:
花开落年复年:
一种相思:
Spencer:
临素光:
聆雨子:
momo:
讨厌下雨天: