雖然早就知道,無論是95 BBC版先入為主也好,或者說是所謂的文化純度也好,我對2005版的《Pride And Prejudice》注定不會有什么太好的印象,但是作為觀影者,應(yīng)該保持一個客觀的態(tài)度,于是我還是花兩個多小時看了這部最近大熱的片子。結(jié)【jié】果自然沒有出乎我的意料,無論從哪一個方...
前幾天看《心靈捕手》(Good Will Hunting),片中的心理醫(yī)生sean對這個從不肯對任何人敞開心扉做改變的少年天才will不停的重復(fù):“That is not your fault……That is not your fault”“That is not your fault……”“That is not your fault”……終于將will逼到墻【qiáng】角抱住他...
葉不羞的嘲諷臉:
紅裝素裹:
伊謝爾倫的風:
霹靂考察嗆咚鏘:
清千歲:
愛哭的女王:
舒嘯:
perceptor:
求求你了: