I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因?yàn)槲蚁M畹糜幸饬x。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命【mìng】的一切都擊潰。 and n...
原文:A Super-Spoilery Interview With the Director of 'Coherence,' the Twistiest Movie of the Year(https://www.yahoo.com/movies/a-super-spoilery-interview-with-the-director-of-94160809847.html) 作者:Gwynne Watkins 翻譯: 猴紙瓦力 編者按:你如果還沒(méi)有看過(guò)...
低調(diào)的內(nèi)涵醬丶:
清風(fēng)談笑間:
frozenmoon:
明月松間:
九蒼:
星期五文藝:
思路樂(lè):
Bigteeth:
蛇劉白羽: