前天凌晨看了宮崎峻的代表作《天空之城》,英文名是Laputa: Castle in the Sky。即“天空之城”的名字叫Laputa,按日文的讀法就是“拉普塔”。暫時(shí)還沒(méi)有去查閱,這個(gè)Laputa到底有無(wú)西方神話之淵源。 在作品中,Laputa不僅【jǐn】?jī)H是一個(gè)城市的名字,也是一個(gè)失落文明的稱呼。故事對(duì)...
You’ll never with violence.Tony,you only win when you maintain your dignity.Dignity always prevails. 靠暴力永遠(yuǎn)贏不了,只有maintain your dignity才能贏。因?yàn)樽宰鹂倳?huì)讓你占理。 Dan的“dignity”是對(duì)職業(yè)的尊敬,是對(duì)禮儀的尊重,是對(duì)他人的禮貌,也是滲透到骨子里...
Sunday:
付玲:
Jacks:
魚(yú)非魚(yú):
林小路:
LNDULGE:
舞!舞!舞!:
圓首的秘書(shū):
冬雪雪冬小大寒: