兩周之前看到小S在康熙來(lái)了里夸張的推薦 Iron Man有多么的好看,多么的受歡迎,腦子一熱,竟然放棄了我們國(guó)產(chǎn)成龍+李連杰+劉亦菲和我老鄉(xiāng)李冰冰聯(lián)袂主演的功夫之王,周三【sān】的下午去看了鋼鐵俠. 簡(jiǎn)直就是國(guó)家電影總局審片子的檔次,豪華的放映廳里,算上一個(gè)工作人員,加上我,一共五個(gè)人...
What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話(huà)開(kāi)始,那么我們的本次影評(píng)也從這句話(huà)開(kāi)始,首先談?wù)凷hali雞我對(duì)于這句話(huà)的理解。 看電影的時(shí)候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影【yǐng】片的劇情更為貼切,但Shali雞覺(jué)得這里其實(shí)是編劇很巧妙的用了“一...
大聰:
Mr. Infamous:
奔跑忘記憂(yōu)傷:
消逝風(fēng)中的墓地:
Texas cowboy:
柴斯卡:
士多啤梨暴風(fēng)雨:
武志紅:
大醫(yī)精誠(chéng):