[視頻] 動(dòng)畫電影的中國(guó)譯名一直以來都是個(gè)問題,翻來覆去都是《XX總動(dòng)員》、《XX奇緣》、《瘋狂XXX》、《XX環(huán)游記》…… The Croods是“咕嚕一家”的意思,結(jié)果在國(guó)內(nèi)被翻譯為“瘋狂原始人”。 后來又出現(xiàn)了《瘋狂外星人》、《瘋狂動(dòng)物城》、《無敵原始人》……其實(shí)它們壓根不...
1、對(duì)你的愛會(huì)持續(xù)多久。 2、只要你頭頂?shù)男切且琅f閃爍 3、對(duì)于我們最愛的人,不說永遠(yuǎn),只說珍惜。 4、How long will I love you? 5、如果我不是個(gè)性感的煙鬼,你媽是絕對(duì)不會(huì)跟我約會(huì)的。 6、你什么時(shí)候變得這么嚴(yán)肅了,從我差點(diǎn)失去你的那一刻起。 7、女孩長(zhǎng)得太漂亮是件很...
老郭aaaa:
禮士路西島秀俊:
顧老肉:
˙?˙:
看客inSight:
zaecoo:
LPP:
風(fēng)蝕蘑菇:
瀟夜: